〜てもらう
表示「請別人為自己做某事」的授受表現,強調「我」得到對方的恩惠或幫助。
〜てもらう 的意思
表示「請別人為自己做某事」,說話者是受益者,強調從對方那裡得到恩惠。
- 【受益】先生に教えてもらった。(請老師教了我)→ 我得到老師的幫助
- 【請求】手伝ってもらえますか。(可以請你幫忙嗎?)
- 【語感】比「〜てくれる」更主動,強調「我請對方做」而非「對方為我做」
〜てもらう 的使用方法
動詞て形+もらう,動作方向是「對方→我」。
- 【接續】Vて形+もらう(読む → 読んでもらう)
- 【對象】〜に〜てもらう(朋友に手伝ってもらう)
- 【方向】對方 → 我/我們(我是受益者)
- 【口語】經常簡化成「〜てもらった」或「〜でもらう」(読んでもらう)
〜てもらう 的例句
從常見情境整理的實用例句。
- 友達に日本語を教えてもらいました。(請朋友教了我日文)
- 母に駅まで送ってもらった。(請媽媽送我到車站)
- 先輩にレポートをチェックしてもらう。(請學長幫忙檢查報告)
- 【請求句型】手伝ってもらえますか。(可以請你幫忙嗎?)