〜かどうか
ka dou ka
表示「是否…/不知道…」,將一個疑問整體嵌入句子中(間接疑問),N4 常用句型。口語和書面都很常用,使用頻率極高。
〜かどうかの意思
「是否…/不知道…」,表示對某事的不確定性,或詢問某事是否成立。
- 【不確定】彼が来るかどうか分からない。(不知道他來不來)
- 【猶豫】行くかどうか迷っている。(在考慮要不要去)
- 【詢問】合格できるかどうか確認したい。(想確認能不能合格)
- 【作為名詞片語】かどうか整個作為句子的賓語或主語
- - 彼が来るかどうかが問題だ。(他來不來才是問題所在)
- - 値段が安いかどうかが重要だ。(價格是否便宜才是重點)
- 【和か的差別】かどうか是Yes/No型疑問;か是WH型疑問
- - 来るかどうか(來還是不來?→Yes/No)
- - いつ来るか(什麼時候來?→WH問)
〜かどうかの接續方式
動詞、形容詞的普通形後加「かどうか」。
- 【動詞普通形+かどうか】
- - 行く+かどうか → 行くかどうか(去不去)
- - 来た+かどうか → 来たかどうか(來了沒有)
- - できる+かどうか → できるかどうか(能不能)
- 【い形容詞+かどうか】
- - 安い+かどうか → 安いかどうか(便不便宜)
- - 正しい+かどうか → 正しいかどうか(對不對)
- 【な形容詞・名詞+(だ)かどうか】
- - 便利(だ)+かどうか → 便利かどうか(方不方便)
- - 本当(だ)+かどうか → 本当かどうか(是不是真的)
- 【後面常接的表達】
- - 〜かどうか分からない(不知道…)
- - 〜かどうか聞く(詢問…)
- - 〜かどうか確認する(確認…)
- - 〜かどうか考える(考慮…)
- - 〜かどうかが問題だ(是否…才是問題)
〜かどうかの例句
各種不確定和詢問情境的實用例句。
- 【不安】試験に合格できるかどうか、不安だ。(不知道能不能通過考試,很不安)
- 【確認】彼女が来るかどうか、確認してください。(請確認她來不來)
- 【不確定】この方法が正しいかどうか分からない。(不知道這個方法對不對)
- 【詢問】日本に行ったことがあるかどうか聞いてみた。(問了一下他有沒有去過日本)
- 【猶豫】このコートを買うかどうか迷っている。(在猶豫這件外套要不要買)
- 【重點確認】問題は、彼が協力してくれるかどうかだ。(問題在於他會不會合作)
- 【測試】実際に機能するかどうか試してみましょう。(試試看到底有沒有用吧)
かどうか vs か(間接疑問の比較)
兩種間接疑問的形式,使用場合不同。
- 【〜かどうか】Yes/No型疑問(是否…)
- - 行くかどうか分からない(不知道去還是不去)
- - 适用:只有「是」或「不是」兩種答案
- 【〜か(WH型)】WH疑問(什麼/哪裡/怎麼…)
- - いつ行くか分からない(不知道什麼時候去)
- - どこに行くか決めた(決定了去哪裡)
- - 适用:疑問詞(いつ/どこ/だれ/なぜ/どうやって等)
- 【判斷訣竅】
- - 能用「去還是不去?」回答 → かどうか
- - 能用「いつ/どこ/だれ等」回答 → か
- 【例子】
- - 来るかどうか(來嗎?→Yes/No)→ かどうか
- - いつ来るか(什麼時候來?→WH)→ か
台灣學習者常犯的錯誤
使用「かどうか」的注意事項。
- ❌ 行くかどうかかを聞く → ⭕ 行くかどうかを聞く(かどうかの後不加か)
- ❌ 便利だかどうか → ⭕ 便利かどうか(な形容詞去掉だ)
- ※ 但「本当だかどうか」在口語中有時出現,更正式應該是「本当かどうか」
- 【WH疑問と混同】
- - ✗ いつ来るかどうか → ⭕ いつ来るか(WH疑問不用かどうか)
- - ✓ 来るかどうか(Yes/No疑問用かどうか)
- 【記憶訣竅】
- - かどうか = か(是/否問題)+ どうか(如何?)
- - = 到底「是還是不是?」